上海419论坛

“自为祥瑞生南国”的意思及全诗出处和翻译赏析

自为祥瑞生南国”出自唐代李建勋的《重台莲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì wèi xiáng ruì shēng nán guó,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“自为祥瑞生南国”全诗

《重台莲》
斜倚秋风绝比伦,千英和露染难匀。
自为祥瑞生南国,谁把丹青寄北人。
明月几宵同绿水,牡丹无路出红尘。
怜伊不算多时立,赢得馨香暗上身。

分类:

《重台莲》李建勋 翻译、赏析和诗意

《重台莲》是唐代诗人李建勳创作的一首诗。诗中描写了一朵莲花,以及它所带来的美好意象。

诗中描述了一朵斜靠在秋风中的莲花。这朵莲花优美绝伦,花瓣被露水染上了难以均匀的颜色。它自认为是南方国家的吉祥瑞兆,不知道谁将其描绘寄给北方的人。诗人接着提到,几个月的明亮夜晚中,莲花与绿色的水彩相伴。牡丹花无路可走,陷於红尘之中。诗人迷恋这朵莲花,但它并未长久地开放,却赢得了浓郁的香气。

诗中所描绘的莲花象徵纯洁和高雅之美。它优美的姿态和难以均匀的染色表明其独特性。莲花自认为是南方吉祥瑞兆的象徵,但它却被描绘寄给北方的人,暗指莲花所带来的吉祥福佑能够超越地域的界限。诗中也提到莲花与绿色的水彩同时出现,暗示着大自然的和谐。而牡丹则被困在了红尘之中,无法自由地展现自己的美丽。诗人对莲花的欣赏和迷恋,让这朵短暂而香气浓郁的莲花给他带来了心灵的宽慰和安抚。

上海419论坛 这首诗通过描绘莲花的独特美丽,表达了诗人对高尚品格和美丽能够超越时空和地域界限的向往。诗中的景物描写精致,情感细腻,实属李建勳的一首佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自为祥瑞生南国”全诗拼音读音对照参考

zhòng tái lián
重台莲

xié yǐ qiū fēng jué bǐ lún, qiān yīng hé lù rǎn nán yún.
斜倚秋风绝比伦,千英和露染难匀。
zì wèi xiáng ruì shēng nán guó,
自为祥瑞生南国,
shuí bǎ dān qīng jì běi rén.
谁把丹青寄北人。
míng yuè jǐ xiāo tóng lǜ shuǐ, mǔ dān wú lù chū hóng chén.
明月几宵同绿水,牡丹无路出红尘。
lián yī bù suàn duō shí lì, yíng de xīn xiāng àn shàng shēn.
怜伊不算多时立,赢得馨香暗上身。

“自为祥瑞生南国”平仄韵脚

拼音:zì wèi xiáng ruì shēng nán guó
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自为祥瑞生南国”的相关诗句

“自为祥瑞生南国”的关联诗句

网友评论

* “自为祥瑞生南国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自为祥瑞生南国”出自李建勋的 《重台莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。